Hiina telefonidel on kaks kahtlemata olulist eelist: madal hind ja hea funktsionaalsus. Muidugi laseb kvaliteet neid sageli alt vedada, kuid sellele argumendile on mõistlik vastus. Kas seadme kvaliteet on tõesti nii oluline, kui seda vahetatakse iga kuue kuu tagant? Kuid neile, kellele meeldib lugeda raamatuid Hiina telefonidest, on veel üks puudus. Telefonid tunduvad selleks absoluutselt ebapiisavad. Olles laadinud mis tahes tekstifaili mobiiltelefoni, näeme tavalise venekeelse tähestiku asemel arusaamatuid kilkeid. Tegelikult on Hiina telefonidest e-raamatute lugemise probleem väga lihtne lahendada.
Juhised
Samm 1
Salvestame raamatu arvuti kõvakettale igas vormingus, milles see võrku postitati. Rtf, txt, fb2, doc - meile sobib ükskõik milline variant.
2. samm
Avage fail, valige "Salvesta kui …" ja salvestage see uuesti *.txt-vormingus. Kõige tähtsam on salvestamisel valida õige kodeering, mille Hiina telefon tunneb ära. Üks neist kodeeringutest on UTF-8. Teises kodeeringus salvestamisel näitab telefon meile tavalist "krakozyabry".
3. samm
Kui allalaaditud raamat on vormingus FB2, saate selle Windowsi e-raamatute lugejate abil tavalisse tekstifaili salvestada. Lisaks võite kasutada väikest tasuta programmi FB2Any, mis võimaldab teil FB2 raamatu teisendada Exploreri kontekstimenüü käsu abil. Ärge unustage UTF-8 kodeerimist.
4. samm
Ühendame hiina telefoni arvutiga juhtme kaudu nagu eemaldatav ketas. Arvuti tuvastab selle kui USB-mälupulga.
5. samm
Kopeerige raamat.txt-vormingus oma arvuti kõvakettalt telefoni kausta „Ebook”. See kaust asub telefoni mälu juurkataloogis.
6. samm
Ühendame telefoni arvutist lahti.
7. samm
Minu seadme abil avame raamatu tavalise telefoni liidese kaudu. Selleks valige menüükäsk "Fail", minge kausta "Ebook" ja määrake tekstifail, mida loeme.